“Ta có lòng nhu mì, khiêm nhường; nên hãy gánh lấy ách của ta, và học theo ta; thì linh hồn các ngươi sẽ được yên nghỉ.”  Ma-thi-ơ 11:29

Không ai sống một cuộc sống quân bình và lành mạnh hơn Chúa Jêsus. Ngài không bị căng thẳng. Ngài không bao giờ phải mang gánh nặng. Cuộc đời của Ngài là mẫu mực cho chúng ta về việc làm thế nào để sống có mục đích và bình an.

Trong Ma-thi-ơ 11:29, Chúa Jêsus bảo rằng, “Ta có lòng nhu mì, khiêm nhường; nên hãy gánh lấy ách của ta, và học theo ta; thì linh hồn các ngươi sẽ được yên nghỉ”. Giống như thể Ngài đang nói rằng, “Hãy học theo ta. Hãy xem ta làm điều đó như thế nào.”

Chúng ta đã thấy rằng câu trả lời của Ngài cho sự căng thẳng và lo lắng bao gồm việc đến với Ngài và mang lấy ách của Ngài bằng cách từ bỏ quyền kiểm soát. Bây giờ, Ngài mời chúng ta đến để học nơi Ngài—đây là giải pháp thứ ba để giảm bớt căng thẳng.

Chúa Jêsus không nói rằng, “Hãy học nơi Ta. Ta sẽ dạy các ngươi sự bền bỉ và sức chịu đựng, sự tự tin và lòng dũng đảm, hoặc cách quản lý thời gian và đặt mục tiêu.” Ngài nói, “Hãy học theo ta, vì ta có lòng nhu mì và khiêm nhường.” Ngài muốn chúng ta xem Ngài và làm theo những gì Ngài đã làm. Nhưng học theo Chúa Jêsus, noi theo tấm gương nhu mì và khiêm nhường của Ngài, không phải là điều xảy ra một sớm một chiều. Đó là một tiến trình cần phải mất thời gian. Bạn phải học cách giảm bớt căng thẳng.

Hai trong số những nguyên nhân lớn nhất gây ra căng thẳng trong cuộc sống của bạn là sự kiêu ngạo và hung hăng. Đây là những điều trái ngược với sự khiêm nhường và nhu mì.

Hung hăng xảy ra khi bạn làm mọi việc quá nhanh. Bạn không chờ đợi hoặc suy nghĩ kỹ. Bạn chỉ lao ngay vào làm việc và cam kết quá sức.

Kiêu ngạo xảy ra khi bạn cố kiểm soát tất cả mọi thứ. Kiêu ngạo là nghĩ bạn biết điều gì là tốt nhất và cuộc sống của mọi người sẽ dễ dàng hơn nếu họ làm theo chương trình của bạn.

Sự thật ở đây là khi bạn cố làm tất cả, có tất cả, là tất cả và kinh nghiệm tất cả, bạn đang sống với thái độ hung hăng và kiêu ngạo. Bạn đang hành động như một siêu nhân. Thuốc chữa cho sự hung hăng và kiêu ngạo là sự nhu mì và khiêm nhường—cách sống mà Chúa Jêsus đã làm gương cho chúng ta để sống.

Vậy làm thế nào để bạn học được cách nhu mì và khiêm nhường như Chúa Jêsus? Bạn làm điều đó bằng cách làm cho đức tin của mình lớn lên. Và khi đức tin của bạn lớn lên, sự căng thẳng của bạn sẽ giảm đi.

Làm thế nào để đức tin của bạn được tăng trưởng? Đức tin lớn lên bằng cách dành thời giờ cho Kinh Thánh. Bạn càng đem Lời Chúa vào đời sống mình nhiều hơn, đức tin của bạn sẽ càng tăng trưởng hơn. Kinh Thánh nói rằng, “Đức tin đến bởi sự người ta nghe, mà người ta nghe, là khi lời Chúa được rao giảng” (Rô-ma 10:17).

Bạn cần nghe Lời Chúa, đọc Lời Chúa và suy ngẫm về Lời Chúa hằng ngày. Nếu bạn làm vậy, đức tin của bạn sẽ tăng lên, căng thẳng của bạn sẽ giảm đi và cuộc sống của bạn sẽ bắt đầu giống Chúa Jêsus nhiều hơn.

Câu Hỏi Thảo Luận, Suy Gẫm & Áp Dụng

1.    Việc thực hành sự nhu mì và khiêm nhường là dễ hay khó đối với bạn? Làm thế nào để bạn có thể tăng trưởng trong những lãnh vực này?

2.    Bạn có thấy bằng chứng về sự hung hăng và kiêu ngạo trong cuộc sống của mình không? Làm thế nào bạn có thể làm giảm bớt những tính khí này?

3.    Bạn có thể thay đổi điều gì trong lịch trình hàng ngày của mình để đem Lời Chúa vào lòng và tâm trí mình nhiều hơn?

 


LEARN FROM JESUS’ EXAMPLE

By Rick Warren — 

“Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.” Matthew 11:29 (NIV)

Nobody lived a more balanced and healthy life than Jesus. He wasn’t consumed with stress. He was never burdened with a heavy load. His life was a model for us on how to live with purpose and peace.

In Matthew 11:29 Jesus says, “Learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls” (NIV). It’s as if he’s saying, “Study me. Watch how I do it.”

We’ve already seen that his answers to stress and anxiety include coming to him and taking on his yoke by giving up control. Now, he invites us to learn from him—this is the third solution to reducing stress.

Jesus doesn’t say, “Learn from me. I’ll teach you endurance and stamina, confidence and courage, or time management and goal setting.” He says, “Learn from me, for I am gentle and humble.” He wants us to watch him and replicate what he did.

But learning from Jesus, following his example of gentleness and humility, doesn’t happen overnight. It’s a process that takes time. You must learn to reduce stress.

Two of the biggest causes of stress in your life are arrogance and aggression. These are the opposites of humility and gentleness.

Aggression happens when you do things too quickly. You don’t wait or think things over. You just jump right in with both feet and you get over-committed.

Arrogance happens when you try to control everything. Arrogance is thinking you know what’s best and everyone’s lives would be easier if they followed your plan.

The truth is when you try to do it all, have it all, be it all, and experience it all, you’re living with an aggressive and arrogant attitude. You’re acting like superman or superwoman. The antidote to aggression and arrogance is gentleness and humility—the kind of life Jesus modeled for us to live.

So how do you learn to be gentle and humble like Jesus? You do it by growing your faith. And when your faith grows, your stress goes down.

How do you grow your faith? Faith grows by spending time in the Bible. The more you get God’s Word into your life, the more your faith will grow. The Bible says, “Faith comes by hearing, and hearing by the word of God” (Romans 10:17 NKJV).

You need to hear the Word, read the Word, and think about the Word of God on a daily basis. If you do, your faith will increase, your stress will decrease, and your life will begin to look a lot more like Jesus’.

Talk It Over

Do you find it easy or difficult to practice gentleness and humility? How can you grow in these areas?

Do you see evidence of aggression and arrogance in your life? How can you work to lessen these qualities?

What can you change in your daily schedule to get more of God’s Word into your heart and mind?