- Chuyên mục: Tĩnh Nguyện Hằng Ngày - Mục sư Rick Warren


“Nếu chúng ta đi trong sự sáng cũng như chính mình Ngài ở trong sự sáng, thì chúng ta giao thông cùng nhau . . . Ví bằng chúng ta nói mình không có tội chi hết, ấy là chính chúng ta lừa dối mình, và lẽ thật không ở trong chúng ta.” 1Giăng 1:7-8
Bạn có muốn nhóm nhỏ của mình đến một mức độ kết nối và tăng trưởng thuộc linh sâu sắc hơn không? Nếu bạn muốn đem nhóm nhỏ của mình đến mức độ cao hơn thì bạn cần bắt đầu chia sẻ những tổn thương, thói quen và bế tắc của mình.
Điều đó có nghĩa là bạn chia sẻ những căng thẳng, nan đề, lỗi lầm, sai lầm, điểm yếu, áp lực, thử thách và khó khăn của mình. Bạn càng cởi mở và thành thật trong việc chia sẻ với nhóm nhỏ của mình, bạn sẽ càng đi được xa hơn và tăng trưởng sâu sắc hơn.
Khi một người hỏi thăm bạn bây giờ ra thế nào hoặc mọi việc ra sao, đừng trả lời, "Tôi vẫn bình thường" hoặc "Mọi việc đều ổn cả". Sẽ khó để cho bất kỳ ai khác có thể giúp được bạn nếu bạn không cởi mở với họ về việc bạn đang chịu tổn thương như thế nào.
Một nhóm nhỏ mà thật sự muốn học hỏi và cùng nhau tăng trưởng là nơi bạn có thể chia sẻ về một ngày tồi tệ, về những tin đau lòng, về việc mơ hồ về một tình thế hoặc về cảm giác đang xa cách Chúa. Nếu bạn nói ra, đó là lúc những người khác trong nhóm nhỏ của bạn có thể giúp đỡ và khích lệ bạn.
Kinh Thánh nói trong 1 Giăng 1:7-8 rằng, “Nếu chúng ta đi trong sự sáng cũng như chính mình Ngài ở trong sự sáng, thì chúng ta giao thông cùng nhau . . . Ví bằng chúng ta nói mình không có tội chi hết, ấy là chính chúng ta lừa dối mình, và lẽ thật không ở trong chúng ta”.
Nhóm nhỏ của bạn đã biết rằng tất mọi thứ trong cuộc sống của bạn không phải là hoàn hảo, vì bạn không hoàn hảo—không ai trong chúng ta là hoàn hảo! Đừng cố giả vờ rằng mọi thứ đều hoàn hảo. Nhóm nhỏ không phải dành cho điều đó.
Nhóm nhỏ của tôi đã cùng nhau trải qua đủ mọi vấn đề, bao gồm phá sản, ung thư, kiện tụng, thậm chí là cái chết của con cái chúng tôi. Chúng tôi đã trải qua mọi cuộc khủng hoảng lớn mà bạn có thể nghĩ ra được. Chúng tôi đã ở cạnh nhau, và điều đó gắn bó chúng tôi lại với nhau.
Gia-cơ 5:16 nói rằng, “Hãy xưng tội cùng nhau, và cầu nguyện cho nhau, hầu cho anh em được lành bịnh”.
chia sẻ điểm mạnh của bạn trong một nhóm nhỏ sẽ không giúp ích gì cho người khác. Thật ra, bạn giúp đỡ nhau nhiều hơn bằng cách chia sẻ những yếu kém của mình. Đó là lúc bạn có thể nhìn vào nhau và nói rằng, “Nếu họ có thể vượt qua tất cả những điều đó và Chúa có thể sử dụng họ, thì tôi biết Chúa cũng có thể sử dụng tôi!”
Thành thực về những khó khăn và sự ngã lòng của chúng ta bắt đầu một tiến trình chữa lành cùng nhau.
Câu Hỏi Thảo Luận, Suy Gẫm & Áp Dụng
1. Khi nào bạn đã được chữa lành khỏi một điều gì đó vì bạn chia sẻ gánh nặng ra với người khác?
2. Tại sao bạn nghĩ rằng Chúa tạo ra chúng ta để được phát triển mạnh chỉ khi nào chúng ta ở trong cộng đồng?
3. Điều gì đang ngăn trở bạn chia sẻ điểm yếu của mình ra ngay cả với những người bạn có thể tin tưởng?
DON’T HOLD BACK WITH YOUR SMALL GROUP
By Rick Warren —
“If we live in the light, as God is in the light, we can share fellowship with each other . . . If we say we have no sin, we are fooling ourselves, and the truth is not in us.” 1 John 1:7-8 (NCV)
Do you want your small group to go to a deeper level of connection and spiritual growth? If you want to take your small group to the next level, then you need to start sharing your hurts, habits, and hang-ups.
That means you share your stresses, your problems, your faults, your mistakes, your weaknesses, your pressures, your trials, and your troubles. The more openly and honestly you share with your small group, the deeper you’re going to go and grow.
When someone asks how you’re doing or how something is going, don’t reply, “I’m fine” or “It was okay.” It’s hard for anyone to help you if you’re not open with them about how you’re hurting.
A small group that genuinely wants to learn and grow together is a place where you can share about a bad day, about heartbreaking news, about confusion over a situation, or about feeling far away from God. If you speak up, that’s when other people in your small group can help and encourage you.
The Bible says in 1 John 1:7-8, “If we live in the light, as God is in the light, we can share fellowship with each other . . . If we say we have no sin, we are fooling ourselves, and the truth is not in us” (NCV).
Your small group already knows everything is not perfect in your life, because you’re not perfect—none of us are! Don’t try to pretend everything’s perfect. That’s not what small group is for.
My small group has gone through all kinds of problems together, including bankruptcy, cancer, lawsuits, and even the death of our children. Every major crisis you could think of, we’ve gone through. We’ve been there for each other, and it binds us together.
James 5:16 says, “Admit your faults to one another and pray for each other so that you may be healed” (TLB).
Sharing your strengths in a small group is not going to be what helps someone else. You actually help each other more by sharing your weaknesses. That’s when you can look at each other and say, “If they can go through all that and God could use them, then I know God can use me too!”
Being honest about our difficulties and discouragement starts a process of healing together.
Talk It Over
When was a time you healed from something because you shared the burden with someone else?
Why do you think God made us to thrive only when we’re in community?
What keeps you from sharing your weaknesses even with people you can trust?