“Hãy ăn năn và trở về với Đức Chúa Trời để tội lỗi mình được xóa bôi, hầu cho các thời kỳ tươi mới mà Chúa ban cho sẽ đến.” (Công Vụ 3:19)

Không biết từ lúc nào, “ăn năn” đã trở thành một chữ tiêu cực.

Khi nhiều người nghe đến chữ đó, họ nghĩ ngay đến một người cầm tấm bảng ở góc đường kêu gọi những người qua đường, “Hãy quay lại nếu không sẽ bị thiêu đốt” vì ngày tận thế sắp đến gần.

Nhưng thế giới này hiểu cách hoàn toàn sai trật về ý nghĩa của sự ăn năn. “Ăn năn” thật ra là một chữ tích cực nhất, có thể làm cho thay đổi nhất trên thế giới.

Chữ “ăn năn” chỉ có nghĩa là đổi ý.  Ăn năn không phải là khi bạn ngưng làm những điều xấu — việc này chỉ là kết quả của sự ăn năn.  Ăn năn chỉ đơn giản có nghĩa là bạn đã từng suy nghĩ theo một cách và bây giờ bạn lại suy nghĩ theo cách khác.

Bạn từng nghĩ đến những mặc cảm tội lỗi, và bây giờ bạn lại nghĩ về sự tha thứ. Bạn từng nghĩ đến chê trách và ngã lòng, và bây giờ bạn nghĩ đến sự bình an. Bạn từng suy nghĩ về những điều ích kỷ, và bây giờ bạn lại nghĩ đến người khác trước. Bạn thường có những suy nghĩ đầy tham vọng, và bây giờ bạn lại suy nghĩ đến sẽ phục vụ như thế nào. Bạn nghĩ đến Chúa đúng như Ngài thật như thế nào, là một người Cha yêu thương, nhân lành. Bạn nghĩ về mình theo cách Chúa thấy bạn — một người có giá trị và có mục đích. Bạn nghĩ về những điều thật sự có ý nghĩa trong cuộc sống.

Ăn năn là khi bạn bắt đầu xem xét lại đời sống mình để đúng với cách Chúa Jêsus nghĩ. Khi bạn ăn năn quay khỏi bóng tối để hướng về ánh sáng, điều này không có nghĩa là bạn không làm việc mình muốn làm nữa. Ăn năn là làm những việc đáng làm vì đầu óc bạn đang để vào những gì quan trọng nhất. Ăn năn là sự thay đổi tích cực nhất trên thế giới.

Bạn có cần được làm cho tươi mới lại không? Bạn có cần được phục hồi từ những tổn thương trong cuộc sống và được phục hồi lại sau những mất mát hay thất bại không? Nếu như thế thì bạn chỉ cần làm một điều là ăn năn. Khi ăn năn, bạn sẽ bước vào sự hiện diện của Chúa và kinh nghiệm được niềm vui và bình an thật.

CÂU HỎI SUY GẪM & ÁP DỤNG

1.    Theo bạn nghĩ tại sao người ta không thích sự ăn năn? Họ nghĩ rằng điều đó sẽ ảnh hưởng như thế nào với cuộc sống họ?

2.    Làm thế nào việc ở trong sự hiện diện của Chúa lại được tươi mới?

3.    Hãy xem Công Vụ 3:19. Tại sao sự ăn năn lại liên quan đến việc trở về với Đức Chúa Trời?

Bạn có sẵn sàng quay về cùng Chúa chưa?

Bạn có thể bắt đầu với lời cầu nguyện sau, “Lạy Chúa, con biết khi con qua đời, con sẽ phải tường trình về đời sống mình với Ngài. Con biết con đã phạm tội cùng Chúa và con đã sống theo chương trình của mình chứ không theo ý Chúa. Con muốn thay đổi điều đó, bắt đầu ngay bây giờ. Con muốn quay lưng lại với tội lỗi của mình và hướng về Chúa.

Cám ơn Ngài đã sai Chúa Jêsus đến chết thay cho tất cả những sai trái con đã phạm để con không phải trả giá. Con biết mình không đáng được Chúa tha thứ. Con biết chỉ có ân điển Ngài mới có thể cứu con. Con không bao giờ có thể tốt đẹp để vào được một nơi hoàn hảo.

Lạy Chúa Jêsus, cám ơn Chúa vì đã yêu thương con nhiều đến nỗi gánh lấy tất cả mọi tội lỗi con. Chúa đã khiến con được nhận vào thiên đàng, và con hạ mình xin Chúa cứu vớt con. Con tin nơi Chúa, Chúa Jêsus. Và con tin rằng Chúa sẽ giữ lời Ngài hứa và cứu con. Con cầu nguyện trong danh Chúa Jêsus. Amen.”

 


WHAT IT REALLY MEANS TO REPENT

BY RICK WARREN —  

“Repent, then, and turn to God, so that your sins may be wiped out, that times of refreshing may come from the Lord.”  Acts 3:19 (NIV)

Somewhere along the way, “repent” became a negative word.

When many people hear that word, they think of a guy holding a sign on the corner telling people to “turn or burn” because the end is near.

But the world’s idea of what it means to repent is totally wrong. “Repent” is actually the most positive, transforming word in the world.

The word “repent” just means you change your mind. It’s not when you stop doing bad things—that’s the result of repentance. Repentance simply means you used to think one way and now you think another way.

You used to think guilty thoughts, and now you think forgiven thoughts. You used to think damnation and discouragement, and now you think peace. You used to think selfishness, and now you think of others first. You used to think ambitiously, and now you think about how to serve. You think about God as he really is—a kind and loving Father. You think about yourself as God sees you—with value and purpose. You think about what really has meaning in life.

Repentance is when you start rethinking your life in order to match how Jesus thinks. When you repent and turn from darkness to light, it’s not about not getting to do the things you want to do anymore. It’s about doing only the things that matter because your mind is set on what’s most important. It’s the most positive change in the world.

Do you need some refreshment? Do you need to recover from life’s hurts and be revived after loss or failure? Then you only need to repent. When you do, you’ll come into God’s presence and experience real joy and peace.

 

Talk It Over

  • Why do you think people don’t like the idea of repenting? What do they think it will mean for their lives?
  • How is being in God’s presence refreshing
  • Look at Acts 3:19. Why does repentance involve returning to God?

 

Are you ready to turn to God?

Here’s a prayer you can start with: “Dear God, I know when I die, I’m going to give an account of my life to you. I know I have sinned against you, and I have lived by my plan, not yours. I want that to change, starting right now. I want to turn away from my sins and toward you.

“Thank you for sending Jesus to die for all that I’ve done wrong so that I don’t have to pay the penalty. I know I don’t deserve your forgiveness. I know only your grace can save me, Lord. I could never be good enough to get into a perfect place.

“Jesus, thank you for loving me so much that you took all my guilt on yourself. You made me acceptable for heaven, and I humbly ask you to save me. I believe in you, Jesus. And I believe you will keep your promise to save me. In Jesus’ name I pray. Amen.”