“Trong cơn gian truân tôi đã kêu cầu Đức Giê-hô-va và Ngài đã nhậm lời tôi. Từ trong âm phủ, tôi kêu la, thì Ngài đã nghe tiếng tôi!” Giô-na 2:2

Khi bạn cầu nguyện, có phải bạn chỉ thưa với Chúa điều bạn nghĩ Ngài sẽ muốn nghe không? Có thể bạn bắt đầu bằng câu nói đơn giản: “Thưa Chúa. Mọi sự như thế nào rồi? Con mong rằng hôm nay Chúa sẽ có được một ngày tốt lành.” Sau đó, bạn tiếp tục với lời cầu nguyện có thể đoán trước được, rất giống lời lần trước bạn đã cầu nguyện.

Nhưng Chúa không tìm kiếm một lời cầu nguyện lập đi lập lại, thuộc lòng và máy móc. Ngài rất nhàm chán với những lời cầu nguyện như vậy. Thay vào đó, Chúa muốn bạn cầu nguyện một cách nhiệt thành.

Giô-na có thể dạy chúng ta rất nhiều về cách cầu nguyện nhiệt thành. Khi rơi xuống biển và bị một con cá khổng lồ nuốt lấy, ông nói rằng, ““Trong cơn gian truân tôi đã kêu cầu Đức Giê-hô-va và Ngài đã nhậm lời tôi. Từ trong âm phủ, tôi kêu la, thì Ngài đã nghe tiếng tôi!” (Giô-na 2:2).

Là cha mẹ, tôi luôn biết khi nào con cái mình nói điều mà chúng không có ý nói. Chúa cũng vậy. Tôi không thể tưởng tượng được Giô-na sẽ cầu nguyện đang khi trong bụng cá rằng: “Đến giờ con đi ngủ rồi”.

Chúa đáp lại những lời cầu nguyện cuồng loạn đầy cảm xúc. Ngài muốn bạn cầu nguyện từ trong tấm lòng mình. Trong Kinh Thánh, điều đó được gọi là than thở. Đó là một từ đồng nghĩa với phàn nàn.

Bạn có biết rằng Chúa muốn nghe những lời phàn nàn của bạn không? Ngài quan tâm đến từng chi tiết của đời sống bạn - ngay cả khi bạn không được vui vẻ.

Rất nhiều thi thiên là những lời than thở, những lời cầu nguyện phàn nàn với Chúa. Thậm chí còn có cả một quyển trong Kinh Thánh có tên là Ca Thương, và nó chứa đầy những lời phàn nàn của Giê-rê-mi.

Chúa quan tâm đến những đau đớn của bạn. Ngài muốn nghe những gì từ trong tấm lòng bạn. Ngài muốn nghe những lời phàn nàn của bạn hơn là một lời cầu nguyện lễ phép mà không mang ý nghĩa nào cả.

Nếu hiện nay bạn thấy mình đang ở trong một tình trạng tuyệt vọng (nếu không, thì một lúc nào đó bạn cũng sẽ gặp), hãy bỏ qua lời cầu nguyện lập đi lập lại. Hãy chia sẻ lòng mình ra cho Chúa.

Ngài muốn nghe nó.

CÂU HỎI SUY GẪM & ÁP DỤNG

1.    Theo bạn nghĩ tại sao chúng ta lại hay cầu nguyện lập đi lập lại, có thể thường đoán trước được cách dễ dàng như vậy?

2.    Bạn đã tha thiết cầu nguyện về điều gì?

3.    Chúa muốn bạn cầu nguyện những gì trong tấm lòng bạn. Lời cầu nguyện của bạn có thể thay đổi như thế nào khi bạn tập trung vào lẽ thật này?

 

 


WHEN YOU FEEL HOPELESS, PRAY PASSIONATELY

BY RICK WARREN —

“I cried out to the LORD in my great trouble, and he answered me. I called to you from the land of the dead, and LORD, you heard me!”  Jonah 2:2 (NLT)

When you pray, do you only tell God what you think he wants to hear? Maybe you start with a simple, “Hi, God. How’s it going? I hope you had a good day today.” Then you move forward with a predictable prayer that sounds a whole lot like the last time you prayed.

But God isn’t looking for a trite, memorized, mechanical prayer. He gets bored with prayers like that.

Instead, God wants you to pray passionately.

Jonah can teach us a lot about how to pray passionately. As he dropped down into the ocean and got swallowed by a large fish, he said, “I cried out to the LORD in my great trouble, and he answered me. I called to you from the land of the dead, and LORD, you heard me!” (Jonah 2:2 NLT).

As a parent, I always knew when my children said something they didn’t mean. God does too. I can’t imagine Jonah praying from inside of the fish: “Now I lay me down to sleep.”

Jonah didn’t pray that way. Instead, he “cried out to the LORD.” He prayed, “Help! I need help right now!”

God answers frantic, emotional prayers. He wants you to pray what’s on your heart. In the Bible, that’s called lamenting. It’s a synonym for complaining.

Did you know that God wants to hear your complaints? He is interested in every detail of your life—even when you’re not happy.

Many of the psalms are laments, prayers of complaint to God. There’s even an entire book of the Bible called Lamentations, and it’s full of complaints by Jeremiah.

God cares about your pain. He wants to hear what’s on your heart. He would rather listen to your complaints than to a polite prayer you don’t really mean.

If you find yourself in a desperate situation right now (if not, you will at some point), skip the rote prayer. Share your heart with God.

He wants to hear it.

Talk It Over

  • Why do you think we resort to rote, predictable prayers so often or so easily?
  • What are some things you’ve prayed passionately about?
  • God wants you to pray what’s on your heart. How can your prayers change when you focus on this truth?