- Chuyên mục: Tĩnh Nguyện Hằng Ngày - Mục sư Rick Warren

“Khá coi chừng kẻo có kẻ trật phần ân điển của Đức Chúa Trời, kẻo cay đắng đâm rễ, có thể ngăn trở và làm ô uế phần nhiều trong anh em chăng.” Hê-bơ-rơ 12:15
Khi bạn cảm thấy như mình đã mất hết tất cả, bạn sẽ phải nỗ lực hết sức để chống lại sự cay đắng. Tại sao? Vì cay đắng sẽ gây tổn hại cho bạn nhiều hơn là hoàn cảnh mà bạn phải trải qua.
Quá khứ của bạn đã là quá khứ. Cách duy nhất nó có thể làm tổn thương bạn là nếu bạn chọn giữ lấy nó qua việc cay đắng và oán giận. Bạn cần phải buông bỏ nó xuống! Cay đắng không thay đổi được quá khứ. Nó không thể kiểm soát được tương lai. Tất cả những gì nó làm là phá hỏng cuộc sống của bạn trong lúc này.
Kinh Thánh nói trong Hê-bơ-rơ 12:15 rằng, “Khá coi chừng kẻo có kẻ trật phần ân điển của Đức Chúa Trời, kẻo cay đắng đâm rễ, có thể ngăn trở và làm ô uế phần nhiều trong anh em chăng”.
Bạn cần quyết định xem mình muốn trở nên cay đắng hay trở nên tốt hơn. Sau đây là ba cách để chống lại sự cay đắng.
Thứ nhất, chấp nhận những gì không thể thay đổi được. Phần lớn của đời sống hoàn toàn nằm ngoài tầm kiểm soát của bạn. Đôi khi chỉ có một cách duy nhất để vượt qua một vấn đề là chấp nhận nó để bạn được bình an.
Đức tin là đối diện với thực tế và không bị nản lòng, vì bạn biết rằng Chúa đang nắm quyền kiểm soát. Chúa yêu bạn—Ngài quan tâm đến bạn, Ngài thấy bạn và Ngài sẽ giúp bạn.
Thứ hai, tập trung vào điều còn lại, không phải điều đã mất. Sau khi bị mất mát, bạn cần tìm ra một điều gì đó để biết ơn. Lúc nào cũng có một điều gì đó để biết ơn, và đó thường là điều mà chúng ta coi là chuyện đương nhiên nhất.
Các nhà khoa học đã phát hiện ra rằng lòng biết ơn là cảm xúc lành mạnh nhất mà bạn có thể có. Điều đó có nghĩa là bạn càng biết ơn, bạn càng có thể được khỏe mạnh hơn về mặt cảm xúc và thể chất.
Thứ ba, làm giảm nhẹ nó đi và cầu nguyện. Sau một mất mát, bạn không cần phải giả vờ rằng những gì bạn trải qua không gây cho bạn bất cứ tổn thương và đau buồn nào. Nhưng bạn phải có một cái nhìn tổng thể—đặc biệt khi bạn là cha mẹ. Khi trẻ em đang bị mất mát, chúng ta có thể bảo chúng rằng, “Đúng vậy, điều này thật tồi tệ. Đúng vậy, nó làm cho đau đớn. Nhưng chúng ta sẽ vượt qua khỏi. Chúa là tốt lành, và Ngài ở ngay đây với chúng ta. Chúng ta sẽ gắn bó với nhau và tiếp tục tiến về phía trước.”
Sau đó, bạn cầu nguyện. Bạn thưa chuyện với Chúa về điều đó—và tiếp tục thưa chuyện! Ngài yêu thích khi bạn hướng về Ngài trong lời cầu nguyện. Và khi bạn bắt đầu được chữa lành tổn thương của mình, bạn tiếp tục xin Chúa làm việc trong lòng bạn để giải thoát bạn khỏi sự đau đớn và chống lại sự cay đắng.
Câu Hỏi Thảo Luận, Suy Gẫm & Áp Dụng
1. Sự cay đắng đã ảnh hưởng đến bạn hoặc gia đình bạn như thế nào?
2. Khi bạn chấp nhận những gì không thể thay đổi, có phải điều đó có nghĩa là bạn phải quên đi việc gì đã xảy ra không? Tại sao có hoặc tại sao không?
3. Tại sao việc xây dựng một thái độ biết ơn đòi hỏi phải có sự thực hành?
THREE WAYS TO RESIST BITTERNESS
By Rick Warren —
“Watch out that no bitterness takes root among you, for as it springs up it causes deep trouble, hurting many in their spiritual lives.” Hebrews 12:15 (TLB)
When you feel like you’ve lost everything, you will have to work hard to resist bitterness. Why? Because bitterness will do you more harm than the circumstance you went through.
Your past is past. The only way it can hurt you is if you choose to hold on to it through bitterness and resentment. You need to let it go! Bitterness doesn’t change the past. It can’t control the future. All it does is mess up your life right now.
The Bible says in Hebrews 12:15, “Watch out that no bitterness takes root among you, for as it springs up it causes deep trouble, hurting many in their spiritual lives” (TLB).
You need to decide if you want to be bitter or if you want to get better. Here are three ways to resist bitterness.
First, accept what cannot be changed. Much of life is totally beyond your control. Sometimes the only way to overcome a problem is to accept it so you can be at peace.
Faith is facing reality and not being discouraged, because you know God is in control. God loves you—he cares for you, he sees you, and he will help you.
Second, focus on what’s left, not on what’s lost. After a loss you need to find something to be grateful for. There’s always something to be grateful for, and it’s often the very thing we take for granted the most.
Scientists have discovered that gratitude is the healthiest emotion you can have. That means the more grateful you are, the more emotionally and physically healthy you’re likely to be.
Third, play it down and pray it up. After a loss, you don’t have to pretend that what you experienced didn’t cause you any hurt and grief. But you can keep things in perspective—especially as parents. When children suffer a loss, we can tell them, “Yes, this was bad. Yes, it hurt. But we’ll make it through. God is good, and he’s right here with us. We will stick together and keep moving forward.”
Then, you pray. You talk to God about it—and keep talking! He loves it when you turn to him in prayer. And as you begin to heal from your hurt, you keep asking God to work in your heart to release your pain and resist bitterness.
How has bitterness affected you or your family?
When you accept what cannot be changed, does it mean you have to forget what happened? Why or why not?
Why does developing an attitude of gratitude take practice?