Xát-than hay Xạt-han

Zarethan. Tsartan.
I. Một thành gần thành A-đam có thể là Tell Dâmiel nơi khe Gia-bốc đổ vào biển đồng bằng hay biển Chết (Giô 3:16, trong bản dịch Bảy mươi không có nói đến; ICác 4:12, bản Kinh Thánh Việt Nam dịch là Xạt-han). II . Trong ICác 4:12 thì nói nơi nầy gần Bết-Sê-an và ở dưới Gít-rê-ên. III . Theo ICác 7:46 đây là vùng có đất sét lộn đá vôi giữa Su-cốt và Xát-than, cũng là nơi vua Sa-lô-môn đúc những đồ vật bằng đồng của Đền thánh. IV. Trong II Sử-ký 4:17, thì được dịch là Xê-rê-đa và ở ICác 11:26 thì nói đây là quê hương của Giê-rô-bô-am, con của Nê-bát, chi phái Ép-ra-im. V. Trong Quan 7:22 có nói là Ghi-đê-ôn đánh đuổi quân Ma-đi-an đến Bết-Si-ta đến Xê-rê-ra, có lẽ là Xê-rê-đa thì đúng hơn, địa danh nầy đến nay vẫn chưa tìm thấy, vì theo nghĩa của tên nầy là “hòn đá lớn”, có người cho rằng đây là Kurn Surtabheh, trên núi Ép-ra-im, phía dưới là thung lũng Giô-đanh và đối diện với cửa khe Gia-bốc.

Lên đầu trang