- Được viết bởi: Mục sư Cadman
- Chuyên mục: Tự Điển Cadman

\ Horn. Corne.
Một phần xứ Pha-lê-tin, nhứt là miền Nam, vì là xứ có đồng cỏ, người Y-sơ-ra-ên quen dùng các sừng thú vật. Thời cổ, người ta lấy sừng làm kèn (Giô 6:13), hoặc làm ve để đựng dầu (ISa 16:1, 13; ICác 1:39). Khi chép Đức Chúa Trời tôn sừng của người nào lên, ý nghĩa là Ngài ban quyền phép lớn và sự thịnh vượng (ISa 2:10; Thi 89:24); song khi chép người nào tôn hay nâng sừng lên, ấy nghĩa là người đó sanh lòng kiêu căng, hỗn xược (Thi 75:4, 5). Sừng chỉ về quyền chính trị, hình bóng đó là do các bò đực thường dùng sừng mà húc nhau (Thi 132:17; Giê 48:25), và bằng ngôn ngữ tiên tri chỉ về một nước (Đa 7:8, 11, 21; Xa 1:18, 19), hoặc vua (Khải 17:12, 16).
Bốn góc bàn thờ của lễ thiêu có làm sừng ló ra (Xuất 27:2; 30:2). Các sừng đó đều bôi huyết của con sinh (Xuất 29:12; Lê 4:7), và xác con sinh dâng làm của lễ dường như buộc vào bốn sừng bàn thờ (Thi 118:27), và kẻ phạm tội nắm sừng bàn thờ thì được khỏi sự hình phạt (ICác 2:28).
Sừng cũng chỉ về đỉnh núi (Ês 5:1, lời chua nguyên bản). Theo lời truyền khẩu, sừng của núi Hattin là nơi Chúa giảng về các phước lành.
Tiến sĩ Scofield chú thích về sừng như sau nầy:
Xa 1:18.-- "Sừng" là hình bóng về một vua ngoại bang (Đa 7:24; Khải 17:12), và sự hiện thấy ở đây là về bốn cường quốc thế gian (Đa 2:36-44; 7:3-7) đã làm tan lạc Giu-đa, Y-sơ-ra-ên, và Giê-ru-sa-lem. Đa-ni-ên.-- "Sừng nhỏ" đây là một lời tiên tri được ứng nghiệm nơi Antiochus Épiphanes, 175 T.C., là người đã làm ô uế Đền thờ và bắt bớ người Do-thái cách dữ tợn. Không nên lẫn lộn Antiochus với "sừng nhỏ" trong Đa 7:1- là người còn phải đến, và sẽ cai trị thế gian trong thời đại nạn. Xem bài "Con thú, " (Đa 7:8; Khải 19:20, lời chua), và "Cơn đại nạn" (Thi 2:5; Khải 7:14, lời chua). Song Antiochus là một hình bóng lạ lùng về Con thú, "sừng nhỏ" ghê gớm của những ngày sau rốt. Câu 24, 25 vượt qua cả Antiochus mà dường như chỉ về "sừng nhỏ" của Đa 7:1-. Cả Antiochus và con thú, song Con thú trổi hơn, được thấy trong câu 24, 25. "Sừng nhỏ" của Đa 7:1- không thể là sừng nhỏ của Đa 8:9-13, 23, điều đó là rõ ràng. Sừng nhỏ trong Đa 7:1- mọc ra giữa mười sừng mà đế quốc thứ tư (La-mã) phải bị chia ra, sừng nhỏ trong Đa 8:1- ra từ một trong bốn nước mà đế quốc thứ ba (Hy-lạp) phải bị chia ra (câu 23:1-), và trong "kỳ sau rốt" của bốn nước (câu 22.23). Về lịch sử, ấy là thật về Antiochus Épiphanes. Cả hai như nhau và ghen ghét người Do-thái và Đức Chúa Trời, và vì làm ô uế Đền thờ. So 7:25 (Con thú) với 8:10-12 (Antiochus).
Đa 7:8.-- "Sừng nhỏ" hình bóng về con thú. Xem bài La-mã, phần Scofield.