MỘT CUỘC HÔN NHÂN VỮNG MẠNH ĐEM LỢI ÍCH ĐẾN CHO MỌI NGƯỜI

MỤC LỤC

“Lòng yêu thương phải cho thành thật . . . Hãy giữ lấy sự lành. Hãy hết lòng yêu nhau như yêu gia đình mình; hãy vượt trội trong sự kính nhường nhau.” Rô-ma 12:9–10

Những cuộc hôn nhân vững mạnh mang lại điều tốt cho mọi người. Chúng không chỉ ích lợi cho những người trong mối quan hệ đó mà còn giúp làm vững mạnh cả cộng đồng.

Trong suốt lịch sử, hôn nhân là nền tảng căn bản của mọi xã hội và nền văn hóa. Khi hôn nhân vững mạnh, đất nước cũng vững mạnh. Khi hôn nhân và gia đình suy yếu, các nền văn hóa cũng sa sút.

Những cuộc hôn nhân lành mạnh cũng mang lại ích lợi cho những người xung quanh. Chúa dùng những mối quan hệ này để uốn nắn tính cách của bạn, giúp bạn học làm thế nào để sống không ích kỷ và yêu thương. Và nếu bạn lập gia đình, không có mối quan hệ nào mà lại có ảnh hưởng lớn hơn trong đời sống bạn.

Nếu bạn chưa lập gia đình, Chúa vẫn có thể và sẽ dùng những người khác để xây dựng tính cách của bạn. Bạn không tránh khỏi đâu! Những người độc thân tin kính và quan tâm đến người khác giữ một vai trò rất quan trọng trong những nền văn hóa thịnh vượng. Thật ra, đôi khi họ đảm nhận những vai trò mà các cặp vợ chồng không làm được.

Cuộc sống là một nơi thử nghiệm để học cách yêu thương. Học yêu thương là điều quan trọng nhất bạn có thể làm, vì Chúa là tình yêu, và Ngài muốn bạn trở nên giống Ngài. Ngài muốn làm cho bạn giống Chúa Jêsus Christ. Ngài muốn xây dựng tính cách của bạn—và Ngài muốn làm điều đó dù bạn có lập gia đình hay không.

Nếu bạn đã lập gia đình, một công cụ Chúa dùng trong đời sống bạn để xây dựng tính cách như Đấng Christ chính là người bạn đời của bạn. Mỗi ngày, Ngài ban cho bạn hàng trăm cơ hội để nghĩ đến nhu cầu của người kia thay vì của chính mình.

Kinh thánh nói rằng, “Lòng yêu thương phải cho thành thật . . . Hãy giữ lấy sự lành. Hãy hết lòng yêu nhau như yêu gia đình mình; hãy vượt trội trong sự kính nhường nhau” (Rô-ma 12:9–10).

Bạn có làm như thế trong hôn nhân của mình không? Trước khi tôi kết hôn nhiều năm trước, tôi thật sự nghĩ rằng mình biết cách yêu một người phụ nữ. Nhưng tôi chẳng biết gì về tình yêu cả! Giờ đây, sau 50 năm hôn nhân, tôi biết rằng yêu thương là rửa chén. Tôi biết rằng yêu thương là đổ rác. Tôi biết rằng yêu thương là đặt người kia lên trước.

Vì vậy, hãy “yêu thương cách chân thành . . . và vượt trội trong sự kính nhường nhau” để bạn ngày càng trở nên giống Đấng Christ hơn. Điều đó sẽ dẫn đến một mối quan hệ vững mạnh hơn cho bạn và một xã hội vững mạnh hơn cho mọi người.

Câu Hỏi Thảo Luận, Suy Gẫm & Áp Dụng

  1. Bạn đã thấy những cuộc hôn nhân vững mạnh góp phần tạo nên một xã hội vững mạnh hơn—có thể là trong khu phố hoặc ngay cả trong đất nước của bạn—như thế nào?
  2. Dù bạn đã kết hôn hay chưa, Chúa đang dùng những mối quan hệ nào để xây dựng tính cách của bạn? Bạn đang học được điều gì về việc làm thế nào để bày tỏ tình yêu thương và tôn trọng?
  3. Hôm nay, hãy cố vượt hơn người bạn đời của mình trong việc bày tỏ tình yêu thương và tôn trọng. Sau đó hãy suy ngẫm về kết quả. Cách tiếp cận đầy yêu thương và tôn trọng của bạn đã mang lại những ảnh hưởng gì? (Nếu bạn chưa kết hôn, hãy thử áp dụng cách tiếp cận này với các thành viên trong gia đình, bạn cùng phòng hoặc đồng nghiệp.)

STRONG MARRIAGES BENEFIT EVERYONE

By Rick Warren —

“Love sincerely. . . . Hold on to what is good. Be devoted to each other like a loving family. Excel in showing respect for each other.” Romans 12:9-10 (GW)

Strong marriages are good for everyone. They benefit those who are part of those relationships and even help strengthen whole communities.

Throughout history, marriage has been the fundamental building block of every society and culture. When marriages have been strong, nations have been strong. When marriages and families weaken, cultures decline.

Healthy marriages also benefit the people around them. God uses these relationships to shape your character, helping you learn how to be unselfish and loving. And if you get married, no other relationship will have a greater impact on your life.

If you’re not married, God can still use and will use other people to build your character. You’re not off the hook! Single people who are godly and others-focused play a critical role in flourishing cultures. In fact, sometimes they play roles that married couples can’t.

Life is a laboratory for learning how to love. Learning to love is the most important thing you can do because God is love, and he wants you to become like him. He wants to make you like Jesus Christ. He wants to build your character—and he wants to do that whether or not you’re married.

If you’re married, one tool God uses in your life to build Christ-like character is your spouse. Every day, he gives you hundreds of opportunities to think about the other person’s needs instead of your own.

The Bible says, “Love sincerely. . . . Hold on to what is good. Be devoted to each other like a loving family. Excel in showing respect for each other” (Romans 12:9-10 GW).

Do you do that in your marriage? Before I got married so many years ago, I really thought I knew how to love a woman. But I knew nothing about love! Now, after 50 years of marriage, I know that love washes the dishes. I know that love takes out the garbage. I know that love puts the other person first.

So, “Love sincerely. . . . Excel in showing respect for each other” so that you grow to be more like Christ. It will lead to a stronger relationship for you and a stronger society for everyone.

Talk It Over

How have you seen strong marriages contribute to a stronger society—maybe in your neighborhood or even your country?

Whether or not you’re married, what relationships is God using to build your character? What are you learning about how to love and show respect?

Today, try to outdo your spouse in showing love and respect. Then reflect on the outcome. What were the effects of your loving, respectful approach? (If you’re not married, try adapting this same approach for family members, roommates, or coworkers.)

 

Lên đầu trang